返回 盗墓:白家胜利,万事顺意 首页

上一页 目录 下一页

第2189章 尸易无限(94)[2/2页]

天才一秒记住本站地址:[生生世世小说]https://m.3344xsla.com最快更新!无广告!

    交接仪式上,意大利文化遗产部的官员说:“这件汝窑天青釉洗的回归,体现了两国对文化遗产保护的共同重视,也为未来的文物交流合作奠定了基础。”吴贤回应:“未来,我们希望能与意大利的博物馆开展更多合作,比如联合举办‘中国宋代文物展,让更多意大利民众了解中国宋代的文化艺术成就。”

    nbsp汝窑天青釉洗运回中国后,被珍藏在中国国家博物馆。在入藏仪式上,张教授看着釉洗,激动地说:“这件釉洗的回归,填补了国家博物馆宋代汝窑收藏中‘洗类器型的空白,对研究宋代汝窑的器型演变和烧制工艺具有重要意义。”吴贤点头:“未来,我们还会继续推动更多流失文物的回归,让这些国宝能在祖国的土地上绽放光彩。”

    nbsp随着文物追索和保护工作的不断推进,吴贤团队的影响力越来越大。这天,他们收到了联合国教科文组织的邀请,前往法国巴黎参加“全球文化遗产保护论坛”。论坛上,吴贤作为中国代表,分享了中国在流失文物追索、文物修复、文物保护法规制定等方面的经验,展示了近年来追回的圆明园文物、敦煌写本、宋代汝窑等珍贵文物的图片和视频,引起了各国代表的广泛关注。

    这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

    nbsp论坛期间,吴贤与埃及、希腊、印度等文明古国的文物部门负责人达成合作意向,计划共同发起“文明古国文化遗产保护联盟”,通过技术共享、人员交流、联合展览等方式,共同守护人类文明的瑰宝。埃及文物部的负责人说:“中国在文物保护方面的经验值得我们学习,尤其是在流失文物追索和文物修复技术方面,希望未来能与中国开展更多合作,共同保护埃及的金字塔、神庙等文化遗产。”

    nbsp从巴黎返回北京后,吴贤团队立刻投入到“文明古国文化遗产保护联盟”的筹备工作中。他们与埃及、希腊、印度等国的文物部门频繁沟通,制定联盟章程,规划合作项目,比如与埃及联合开展金字塔壁画修复技术研究,与希腊合作举办“中希古代文明展”,与印度共同研究丝绸之路与南亚贸易路线上的文物交流等。

    nbsp半年后,“文明古国文化遗产保护联盟”在埃及开罗正式成立。来自世界各国的文物专家、学者齐聚一堂,共同见证这一重要时刻。在成立仪式上,吴贤代表中国发言:“文明古国是人类文明的发源地,我们的文化遗产不仅属于本国,更属于全人类。成立这个联盟,就是为了加强合作,共同保护这些珍贵的文化遗产,让它们能代代相传,为人类文明的发展贡献力量。”他的发言赢得了全场的热烈掌声,埃及总统还特意接见了联盟代表,对联盟的成立表示祝贺,并承诺将为联盟的合作项目提供支持。

    nbsp联盟成立后,第一个合作项目便是“中埃金字塔壁画修复技术联合研究”。吴贤带领团队前往埃及,与埃及文物专家一同走进金字塔内部。金字塔内的壁画因年代久远,已出现严重的褪色和剥落,部分壁画上的象形文字甚至难以辨认。“中国在敦煌壁画修复方面有丰富的经验,我们可以将‘壁画加固‘色彩还原等技术应用到金字塔壁画的修复中。”吴贤向埃及专家介绍,“比如用纳米材料对壁画进行加固,既能保护壁画的原始结构,又能防止进一步剥落;用光谱分析技术还原壁画的原始色彩,让褪色的壁画重新焕发生机。”

    nbsp在接下来的三个月里,中埃专家携手合作,成功修复了金字塔内的三处重要壁画,包括描绘古埃及法老祭祀场景的壁画和记录农业生产的壁画。修复后的壁画色彩鲜艳,象形文字清晰可辨,让前来参观的游客再次感受到古埃及文明的辉煌。埃及文物专家穆罕默德握着吴贤的手:“感谢中国专家的帮助,是你们的技术让这些古老的壁画‘重获新生。未来,我们还希望能与中国开展更多的合作项目。”

    nbsp从埃及返回北京后,吴贤并没有停下脚步。他又投入到“中希古代文明展”的筹备工作中,与希腊国家考古博物馆合作,将中国的三星堆青铜面具、唐代唐三彩与希腊的雅典卫城石雕、古希腊陶瓶一同展出,让观众在对比中感受中希两大文明的独特魅力。展览开幕当天,希腊驻华大使说:“中希两国都是文明古国,有着悠久的历史和灿烂的文化,这次展览为两国文化交流搭建了重要平台,也让更多人了解到文明交流互鉴的重要性。”

    nbsp吴贤站在展览现场,看着观众们在中希文物前驻足观赏、交流讨论,心中满是感慨。他想起了最初在柬埔寨追回的唐代鎏金铜钟,想起了在敦煌修复的唐代写本,想起了与埃及专家共同修复的金字塔壁画……这些经历让他深刻认识到,文化遗产保护不仅是守护本国的历史,更是促进人类文明交流互鉴的重要纽带。

    nbsp“薪火永燃,文明共辉”的墨迹尚未干透,吴贤的手机便再次响起,是“文明古国文化遗产保护联盟”秘书处的来电。电话那头,工作人员的声音带着抑制不住的兴奋:“吴组长,印度文物部门刚刚传来消息,他们在德里附近的一座古代佛教遗址中,发现了一批带有中文铭文的唐代佛造像残片,希望我们能派专家协助鉴定和修复,同时探讨这些文物与中国唐代佛教交流的历史关联。”

    nbsp唐代佛造像带有中文铭文,且出现在印度佛教遗址,这在考古史上极为罕见。吴贤立刻意识到,这批残片很可能是唐代高僧玄奘西行取经后,中印佛教交流的直接物证。他迅速召集团队:“苏湄负责整理唐代中印佛教交流的文献资料,周明远联系国内佛教造像修复专家,我们三天后出发前往印度德里。”

    nbsp抵达德里后,印度文物部门的负责人拉吉夫早已在机场等候。车行至遗址现场的路上,拉吉夫向众人介绍:“这座遗址初步判断为公元7至8世纪的佛教寺院,也就是中国的唐代时期。出土的佛造像残片多为砂岩材质,部分残片上刻有汉字,目前已清理出二十余片,其中一片残片上的‘大唐二字清晰可辨。”

    nbsp走进遗址临时保护棚,吴贤立刻被工作台上的残片吸引。最大的一片残片约有巴掌大小,表面雕刻着佛衣的褶皱,边缘隐约可见“贞观十有九年”的字样——贞观十九年正是玄奘法师从印度返回长安的年份。“这些残片的雕刻风格,既有印度笈多时期的圆润饱满,又融入了唐代佛造像的写实技法,比如衣纹的线条流畅有力,符合唐代‘吴带当风的艺术特征。”吴贤用放大镜仔细观察残片,“砂岩材质的修复需要格外小心,既要去除表面的风化层,又不能损伤铭文和雕刻细节。”

    小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

    nbsp团队随即制定修复方案:先用超声波清洗技术去除残片表面的泥沙和风化层,再用环氧树脂对断裂处进行加固,最后根据残片的纹路和铭文进行拼接。修复过程中,苏湄在一片刻有“沙门玄奘”字样的残片旁,发现了几行梵文铭文,经印度语言学家解读,内容是“大唐高僧玄奘至此弘法,造像供奉”。这一发现印证了玄奘法师当年在印度的弘法经历,为研究唐代中印佛教交流提供了前所未有的实物证据。

    nbsp经过一个月的协作,大部分佛造像残片完成修复拼接,初步还原出三尊唐代佛造像的轮廓。当修复后的佛造像残片在印度国家博物馆举办的“中印唐代佛教文化特展”上展出时,引发了轰动。中国驻印度大使在开幕式上致辞:“这些佛造像残片,是中印两国千年友谊的见证,也是人类文明交流互鉴的瑰宝。未来,我们愿与印度一道,继续加强文化遗产保护合作,共同守护这份珍贵的历史遗产。”

    nbsp特展期间,吴贤受邀在印度国家博物馆举办讲座,主题为“唐代中印佛教艺术的交融与互鉴”。讲座现场座无虚席,不少印度学者和文物爱好者纷纷提问,探讨唐代佛造像风格对印度佛教艺术的影响。一位印度考古学家感慨道:“过去我们更多关注印度文化对中国的影响,这些残片让我们看到,中国文化也对印度产生了深远影响,这才是文明交流的真正意义。”

    nbsp离开印度前,拉吉夫代表印度文物部门,向吴贤团队赠送了一套佛造像残片的高清复制品:“这些复制品象征着我们的友谊,期待未来能与中国在更多文化遗产保护项目上开展合作。”吴贤接过复制品,郑重承诺:“我们会在国内举办‘中印佛教文物交流展,让更多中国民众了解这段珍贵的历史,也欢迎印度专家到中国交流学习。”

    nbsp返回北京后,吴贤团队马不停蹄地投入到“中印佛教文物交流展”的筹备工作中。他们将印度赠送的佛造像残片复制品,与国内馆藏的唐代玄奘法师相关文物、中印佛教交流文书一同展出,还特别设置了“数字修复”展区,通过3D技术还原佛造像的完整形态。展览开幕当天,印度驻华大使专程前来参观,在数字修复的佛造像前驻足良久:“科技让文物‘重生,也让两国的文化交流更加鲜活。”

    nbsp展览期间,吴贤接到了敦煌研究院的紧急电话:莫高窟第323窟的唐代“张骞出使西域图”壁画出现了细微剥落,急需技术支援。“张骞出使西域图”是莫高窟唐代壁画的代表作之一,描绘了张骞奉汉武帝之命出使西域的场景,对研究汉代丝绸之路和唐代绘画艺术具有重要价值。吴贤立刻带领壁画修复专家赶赴敦煌。

    nbsp走进第323窟,吴贤看到壁画右下角的“张骞拜别汉武帝”部分,已有几处颜料层与地仗层分离,轻轻一碰便有细小的颜料颗粒脱落。敦煌研究院的李教授解释:“近期洞窟内湿度波动较大,导致地仗层中的胶质老化,颜料层失去黏结力。”吴贤蹲下身,用取样刀轻轻刮取微量地仗层样本:“地仗层主要由沙土和胶质组成,老化后变得疏松,我们需要用纳米硅溶胶对其进行加固,再用传统的‘干贴法修复剥落的颜料层。”

    nbsp修复过程中,团队采用了自主研发的“纳米硅溶胶加固技术”——将纳米级的硅溶胶均匀喷洒在地仗层表面,硅溶胶渗透到疏松的地仗层中,形成稳定的凝胶结构,既加固了地仗层,又不影响壁画的透气性。随后,修复专家用竹镊子小心翼翼地将剥落的颜料层对齐原位,再用脱脂棉轻轻按压,使其与地仗层重新黏结。经过一周的精细修复,“张骞出使西域图”壁画恢复了原貌,色彩依旧鲜艳,人物神态栩栩如生。

    nbsp“这次修复不仅保住了珍贵的壁画,还为莫高窟其他唐代壁画的保护提供了可借鉴的技术方案。”李教授欣慰地说,“未来我们计划与吴贤团队合作,建立莫高窟壁画保护的‘数字档案,用科技手段实现壁画的永久保存。”吴贤点头同意:“数字技术是文物保护的重要手段,我们可以通过高清扫描、三维建模,为每一幅壁画建立详细的数字档案,既便于研究,也能在壁画出现问题时及时发现并修复。”

    nbsp就在吴贤团队忙于敦煌壁画保护时,“文明古国文化遗产保护联盟”传来新的合作意向——埃及文物部门希望与中国合作,对卢克索神庙的象形文字浮雕进行数字化保护。卢克索神庙是古埃及新王国时期的重要建筑,神庙墙壁上的象形文字浮雕记录了古埃及的历史、宗教和生活,是研究古埃及文明的重要资料。但由于长期的风化和游客触摸,部分浮雕已出现磨损,文字模糊不清。

    nbsp吴贤与团队成员商议后,决定由周明远带领数字技术专家前往埃及,负责象形文字浮雕的高清扫描和三维建模;他则留在国内,统筹推进“文明古国文化遗产数字保护平台”的建设,将埃及、印度、希腊等国的文化遗产数字档案整合起来,实现资源共享。

    这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

    nbsp周明远团队抵达卢克索神庙后,采用了“亿级像素高清扫描技术”——通过特制的扫描设备,对每一块象形文字浮雕进行毫米级精度的扫描,生成的图像分辨率高达10亿像素,甚至能清晰显示浮雕表面的细小划痕。同时,他们还使用三维激光扫描仪,获取浮雕的三维模型,精确记录浮雕的立体形态和磨损程度。经过一个月的工作,团队完成了卢克索神庙主要象形文字浮雕的数字化采集,建立了详细的数字档案。

    nbsp当数字档案传输到北京的“文明古国文化遗产数字保护平台”后,吴贤组织中埃专家通过线上会议,对磨损严重的象形文字进行解读和修复。埃及象形文字专家通过数字档案中的高清图像,识别出多处此前未被解读的文字,补充了古埃及历史的重要细节;中国数字修复专家则利用三维模型,模拟修复了磨损的浮雕部分,为后续的实体修复提供了精确的数据支持。埃及文物部的穆罕默德在会议上激动地说:“中国的数字技术为古埃及文化遗产保护带来了新的可能,这种跨文明的技术合作,是‘文明古国文化遗产保护联盟的重要成果。”

    nbsp随着“文明古国文化遗产数字保护平台”的不断完善,越来越多的文明古国加入进来,将本国的文化遗产数字档案上传至平台。希腊上传了雅典卫城的石雕数字模型,印度上传了泰姬陵的建筑数字档案,中国则上传了长城、故宫、莫高窟等世界文化遗产的详细数字资料。平台不仅成为各国文化遗产保护的“数字仓库”,还开设了“线上展览”板块,让全球观众足不出户就能欣赏到各国的文化瑰宝。

    nbsp这天,吴贤在平台上浏览希腊上传的雅典卫城石雕数字模型时,发现其中一尊“雅典娜女神像”的衣纹雕刻,与中国唐代佛教造像的衣纹有相似之处。他立刻联系希腊考古专家,共同研究这一现象。经过对比分析,两国专家发现,唐代丝绸之路开通后,中国的雕刻艺术通过中亚传入希腊,对雅典卫城后期的石雕产生了一定影响,而“雅典娜女神像”的衣纹线条,正是这种文化交流的体现。这一发现被发表在国际考古学期刊上,引发了学术界对丝绸之路跨文明影响的广泛讨论。

    nbsp吴贤站在办公室的窗前,看着窗外车水马龙的北京街头,心中满是感慨。从最初追回流失的唐代鎏金铜钟,到如今推动全球文明古国的文化遗产保护合作;从单一的文物追索,到集修复、研究、数字化、国际合作为一体的综合保护体系,他和团队走过了一条漫长而艰辛的道路。但每一次文物的回归,每一次技术的突破,每一次国际合作的成功,都让他更加坚定了“守正护宝,薪火相传”的信念。

    喜欢。

第2189章 尸易无限(94)[2/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页